تاریخ انتشار
شنبه ۱ ارديبهشت ۱۳۹۷ ساعت ۲۱:۰۶
کد مطلب : ۳۳۱۸۹۸
نقدی بر جلسه اقتصادی مقاومتی یاسوج با حضور معاون رئیس جمهور
۰
کبنا ؛متن ارسالی
«آقای سید ابوالفضل رضوی معاون توسعه روستایی و مناطق محروم رئیس جمهور در نشست اقتصاد مقاومتی و توسعه روستایی کهگیلویه و بویراحمد که با حضور استاندار، معاونین وی و مدیران کل برگزار شد، اظهار کرد: اسم استان شما سخت است و گاهی در نوشتن آن با مشکل مواجه میشویم، چه برسد به تلفظ آن، وی تصریح کرد: برای استان نام یک سیلابی انتخاب کنید. به گزارش کبنا نیوز، برخی از مدیران استان کهگیلویه و بویراحمد گفتند این صحبت را نکنید، چرا که بعد از شما اختلاف شروع میشود. استاندار کهگیلویه و بویراحمد هم پیشنهاد داد که میتوان اسم آن را زاگرس میانه بگذاریم.»
جناب آقای رضوی باید بدانند نامگذاری افراد و طوایف و محیط طبیعی و مناطق جغرافیایی اعم از کوه، تپه، دره، رودخانه، دشت، چشمه و انواع گیاهان و حتی جانوران، جزو حقوق طبیعی مردم هر منطقه است و این اسامی صدها و حتی هزارها سال پیشتر توسط ساکنین آن نامگذاری شدهاند و نسلهای بعد بهعنوان سوابق گذشته و هویت تاریخی، سیاسی، فرهنگی خود آنها را پذیرفتهاند، اگر به فرض قرار باشد نامی تغییر یابد باز هم جزو حقوق خود آنان خواهد بود و افرادی صالحتر و محقتر از آنها وجود نخواهد داشت و چنانچه شخص غیر خودی دخالت نماید نامطلوب و نابجا است. حال فرض کنیم نام پدر و یا فامیل من یا جناب آقای ابوالفضل رضوی را به میل خودمان تغییر دهیم، اولاً باید کلیه سوابق خانوادگی و مدارک تاریخی خود را تغییر دهیم، ونام های قدیم را تا مدتها درون پرانتزی که کنار نام جدید میگذاریم بنویسیم ثانیاً تا مدتها مردم و حتی نزدیکان و دوستانمان برای پیدا کردن ما دچار سردرگمی خواهند شد. بنابراین هرگاه تغییر هویت یکنفر دارای چنین مشکلاتی باشد، میتوان دریافت که تغییر نام یک استان که حد افل دارای سوابق تاریخی و فرهنگی و کتبی یکهزار و یکصد ساله است چه مشکلات و عوارض جبران ناپذیری ببار خواهد آورد.
به نظرمی رسدکه آقای رضوی مردم این استان و اجداد آنها را محق برای نامگذاری سرزمین مسکونی و تاریخی خود نمیداند و میخواهد نامی یک سیلابی که تلفظ آن برای ایشان آسان باشد به جای نام فعلی آن که به منزله هویت تاریخی مردم بومی استان کهگیلویه و بویراحمد میباشد انتخاب و معرفی نماید.
جناب استاندار هم که از بدو ورود به این استان سوالی به این مضمون مطرح کرده بودند: که آیا در این استان ده نفر مرد پیدا میشوند که به دور از وابستگیهای قومی و فامیلی در خدمت مردم باشند؟ شاید چون تاکنون این ده نفر را پیدا نکردهاند لابد چنین میپندارند که باید منحصراً به کمک همکاران اداری خود و بدون یاری و مشارکت مردم کهگیلویه و بویراحمد این استان را آباد کنند و به مردم تحویل دهند ایشان هم در این جلسه بدون توجه به اهمیت موضوع فرموده بودند نام زاگرس میانه برای این استان خوب است در حالیکه تا جایی که بنده اطلاع دارم کلمه زاگرس ریشهی فارسی هم ندارد.
-----------------------
یعقوب غفاری
----------------------
«آقای سید ابوالفضل رضوی معاون توسعه روستایی و مناطق محروم رئیس جمهور در نشست اقتصاد مقاومتی و توسعه روستایی کهگیلویه و بویراحمد که با حضور استاندار، معاونین وی و مدیران کل برگزار شد، اظهار کرد: اسم استان شما سخت است و گاهی در نوشتن آن با مشکل مواجه میشویم، چه برسد به تلفظ آن، وی تصریح کرد: برای استان نام یک سیلابی انتخاب کنید. به گزارش کبنا نیوز، برخی از مدیران استان کهگیلویه و بویراحمد گفتند این صحبت را نکنید، چرا که بعد از شما اختلاف شروع میشود. استاندار کهگیلویه و بویراحمد هم پیشنهاد داد که میتوان اسم آن را زاگرس میانه بگذاریم.»
جناب آقای رضوی باید بدانند نامگذاری افراد و طوایف و محیط طبیعی و مناطق جغرافیایی اعم از کوه، تپه، دره، رودخانه، دشت، چشمه و انواع گیاهان و حتی جانوران، جزو حقوق طبیعی مردم هر منطقه است و این اسامی صدها و حتی هزارها سال پیشتر توسط ساکنین آن نامگذاری شدهاند و نسلهای بعد بهعنوان سوابق گذشته و هویت تاریخی، سیاسی، فرهنگی خود آنها را پذیرفتهاند، اگر به فرض قرار باشد نامی تغییر یابد باز هم جزو حقوق خود آنان خواهد بود و افرادی صالحتر و محقتر از آنها وجود نخواهد داشت و چنانچه شخص غیر خودی دخالت نماید نامطلوب و نابجا است. حال فرض کنیم نام پدر و یا فامیل من یا جناب آقای ابوالفضل رضوی را به میل خودمان تغییر دهیم، اولاً باید کلیه سوابق خانوادگی و مدارک تاریخی خود را تغییر دهیم، ونام های قدیم را تا مدتها درون پرانتزی که کنار نام جدید میگذاریم بنویسیم ثانیاً تا مدتها مردم و حتی نزدیکان و دوستانمان برای پیدا کردن ما دچار سردرگمی خواهند شد. بنابراین هرگاه تغییر هویت یکنفر دارای چنین مشکلاتی باشد، میتوان دریافت که تغییر نام یک استان که حد افل دارای سوابق تاریخی و فرهنگی و کتبی یکهزار و یکصد ساله است چه مشکلات و عوارض جبران ناپذیری ببار خواهد آورد.
به نظرمی رسدکه آقای رضوی مردم این استان و اجداد آنها را محق برای نامگذاری سرزمین مسکونی و تاریخی خود نمیداند و میخواهد نامی یک سیلابی که تلفظ آن برای ایشان آسان باشد به جای نام فعلی آن که به منزله هویت تاریخی مردم بومی استان کهگیلویه و بویراحمد میباشد انتخاب و معرفی نماید.
جناب استاندار هم که از بدو ورود به این استان سوالی به این مضمون مطرح کرده بودند: که آیا در این استان ده نفر مرد پیدا میشوند که به دور از وابستگیهای قومی و فامیلی در خدمت مردم باشند؟ شاید چون تاکنون این ده نفر را پیدا نکردهاند لابد چنین میپندارند که باید منحصراً به کمک همکاران اداری خود و بدون یاری و مشارکت مردم کهگیلویه و بویراحمد این استان را آباد کنند و به مردم تحویل دهند ایشان هم در این جلسه بدون توجه به اهمیت موضوع فرموده بودند نام زاگرس میانه برای این استان خوب است در حالیکه تا جایی که بنده اطلاع دارم کلمه زاگرس ریشهی فارسی هم ندارد.
-----------------------
یعقوب غفاری
----------------------
نوع: پسرانه
ریشه اسم: فارسی
معنی: (تلفظ: zāgros) نام رشته کوهی که از مغرب ایران تا شرق ترکیه و شمال عراق ادامه دارد که همان کوههای پشتکوه کنونی یا پاطاق است
طبق فرهنگ دهخدا ریشه اسم زاگرس فارسی می باشد، نگارنده محترم اگر منابع معتبری سراغ دارند که در آن بیان شده زاگرس ریشه فارسی ندارد، دستور فرمایند فرهنگ دهخدا اصلاح ضود